Hinweis

Ihr Browser unterstützt die internationalen Standards XHTML 1.0 und CSS (1+2) nicht ausreichend.
Um die Grafik der Seiten wie vorgesehen darzustellen, benutzen Sie bitte einen moderneren Browser wie Internet Explorer 5.5, Mozilla 1.1 (Netscape 7), Opera 7 oder höher.
Trotzdem sollten Sie mit Ihrer Anzeige-Software (Browser) die Seiten benutzen können.

Das Büro für den Ausbau der ladinischen Sprache hat die Aufgabe, eine gesamtladinische Schriftsprache zu erarbeiten. Projektträger sind die beiden ladinischen Kulturinstitute “Micurà de Rü” und “majon di fascegn”, das Istitut Pedagogich Ladin und die Union Generala di Ladins dles Dolomites.

Das Projekt TermLeS hat zur Aufgabe, moderne Terminologie für das Ladinische auszuarbeiten. Unter anderem werden folgende Bereiche bearbeitet: Umwelt, Recht und Verwaltung, Hoch- und Tiefbau, Bildungswesen. Ein Teil der erarbeiteten Terminologie konnte bereits in das Wörterbuch Dizionar dl Ladin Standard integriert werden. Fachglossare für die einzelnen Bereiche sind in Ausarbeitung, das Glossar de Pedagogia steht zum download bereit.

Dizionar dl Ladin Standard
Glossar de Pedagogia

sun chesta plata web | contenuto su questo sito | about this website
© all Rights reserved 2003
SPELL-TermLeS
Created by teamBLAU
funded by the European Commission
disclaimer